OpenLXX
From Adam to Edom

1 Chronicles 1

This chapter traces the generations from Adam through Noah and his sons to Abraham, Isaac, and Esau, and lists the descendants and kings of Edom.

About these editions
The Septuagint (LXX) in Greek, with Charles Thomson’s 1808 and Sir Lancelot Brenton’s 1851 English translations, set beside the King James Version and the Jewish Masoretic text (JPS 1917) where they align, so you can compare the Greek and the Hebrew. All public domain; choose which to show with the controls above.
Thomson 1808Septuagint
Brenton 1851Septuagint
Greek · BrentonSeptuagint
KJV 1769Masoretic
JPS 1917Masoretic
1
ThomsonADAM, Seth, Enos
BrentonAdam, Seth, Enos,
GreekἈΔΑΜ, Σὴθ, Ἐνὼς,
KJVAdam, Sheth, Enosh,
JPSADAM, SETH, Enosh;
2
Thomsonand Kainan, Maleleel, Jared,
Brentonand Cainan, Maleleel, Jared,
Greekκαὶ Καϊνᾶν, Μαλελεὴλ, Ἰάρεδ,
KJV
JPSKenan, Mahalalel, Jared;
3
ThomsonEnoch, Mathusala, Lamech,
BrentonEnoch, Mathusala, Lamech,
GreekἘνὼχ, Μαθουσάλα, Λάμεχ,
KJVHenoch, Methuselah, Lamech,
JPSEnoch, Methuselah, Lamech;
4
ThomsonNoe. The sons of Noe: Sem, Cham, Japheth.
BrentonNoe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
GreekΝῶε· υἱοὶ Νῶε, Σὴμ, Χὰμ, Ἰάφεθ.
KJV
JPS
5
ThomsonThe sons of Japheth: Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Elisa, Thobel, Mosoch and Thiras.
BrentonThe sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
GreekΥἱοὶ Ἰάφεθ, Γαμὲρ, Μαγὼγ, Μαδαῒμ, Ἰωϋὰν, Ἑλισὰ, Θοβὲλ, Μοσὸχ, καὶ Θίρας.
KJVThe sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
JPSThe sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
6
ThomsonAnd the sons of Gamer: Aschanaz and Riphath and Thorgama.
BrentonAnd the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
GreekΚαὶ οἱ υἱοὶ Γαμὲρ, Ἀσχανὰζ, καὶ Ῥιφὰθ, καὶ Θοργαμά.
KJVAnd the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
JPS
7
ThomsonAnd the sons of Jovan: Elisa and Tharsis, the Kitians and the Rhodians.
BrentonAnd the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
GreekΚαὶ οἱ υἱοὶ Ἰωϋὰν, Ἑλισὰ, καὶ Θαρσὶς, Κίτιοι, καὶ Ῥόδιοι.
KJV
JPS
8
ThomsonAnd the sons of Cham: Chus and Mesraim, Phud and Chanaan.
BrentonAnd the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
GreekΚαὶ υἱοὶ Χὰμ, Χοὺς, καὶ Μεσραῒμ, Φοὺδ, καὶ Χαναάν.
KJV
JPS
9
ThomsonAnd the sons of Chus: Saba and Evila and Sabatha and Regma and Sebethacha; and the sons of Regma: Saba and Dadan.
BrentonAnd the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
GreekΚαὶ υἱοὶ Χοὺς, Σαβὰ, καὶ Εὐιλὰ, καὶ Σαβαθὰ, καὶ Ῥεγμὰ, καὶ Σεβεθαχά· καὶ υἱοὶ Ῥεγμὰ, Σαβὰ, καὶ Δαδάν.
KJV
JPS
10
ThomsonChus also begot Nebrod [i.e. Nimrod], who began to be a giant hunter on the earth.
BrentonAnd Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
GreekΚαὶ Χοὺς ἐγέννησε τὸν Νεβρώδ· οὗτος ἤρξατο εἶναι γίγας κυνηγὸς ἐπὶ τῆς γῆς.
KJVAnd Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.
JPSAnd Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one in the earth.
17
ThomsonThe sons of Sem: Ailam and Assur and Arphaxad, and Lud and Aram. And the sons of Aram: Os and Ul, and Gather, and Mosoch.
BrentonThe sons of Sem, Ælam, and Assur,
GreekΥἱοὶ Σὴμ, Αἰλὰμ, καὶ Ἀσσοὺρ,
KJV
JPS
24
ThomsonArphaxad, Sala,
Brentonand Arphaxad, Sala,
Greekκαὶ Ἀρφαξὰδ, Σάλα,
KJVAnd Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber.
JPS
25
ThomsonEber, Phaleg, Ragan,
BrentonEber, Pheleg, Ragan,
GreekἜβερ, Φαλὲγ, Ῥαγὰν,
KJVAnd unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother’s name was Joktan.
JPSAnd unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
26
ThomsonSeruch, Nachor, Tharra,
BrentonSeruch, Nachor, Tharrha,
GreekΣεροὺχ, Ναχὼρ, Θάῤῥα,
KJV
JPS
27
Thomson
BrentonAbraam.
GreekἉβραάμ·
KJV
JPS
28
ThomsonAnd the sons of Abraham: Isaak and Ismael.
BrentonAnd the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
GreekΥἱοὶ δὲ Ἁβραὰμ, Ἰσαὰκ, καὶ Ἰσμαήλ.
KJVThe sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
JPSThe sons of Abraham: Isaac, and Ishmael.
29
ThomsonAnd these are their genealogies. Ismael the first-born: Nabaioth and Kedar, Nabdeel, Massam,
BrentonAnd these are their generations: the first-born of Ismael, Nabæoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
GreekΑὗται δὲ αἱ γενέσεις αὐτῶν· πρωτότοκος Ἰσμαὴλ, Ναβαιὼθ, καὶ Κηδὰρ, Ναβδεὴλ, Μασσὰμ,
KJVThese are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
JPSThese are their generations: the first-born of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
30
ThomsonMasma, Iduma, Masse, Chondan, Thaiman,
BrentonMasma, Iduma, Masse, Chondan, Thæman,
GreekΜασμὰ, Ἰδουμὰ, Μασσὴ, Χονδὰν, Θαιμὰν,
KJV
JPS
31
ThomsonJettur, Naphes, Kedma. These were the sons of Ismael.
BrentonJettur, Naphes, Kedma: these are the sons of Ismael.
GreekἸεττοὺρ, Ναφὲς, Κεδμά· οὗτοι υἱοὶ Ἰσμαήλ.
KJVJetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
JPSJetur, Naphish, and Kedem. These are the sons of Ishmael.
32
ThomsonWith regard to the children of Chettura the concubine of Abraham; she bore to him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobak, Soe. And the children of Jexan were Daidan and Sabai.
BrentonAnd the sons of Chettura Abraam's concubine:—and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Dædan, and Sabai;
GreekΚαὶ υἱοὶ Χεττούρας παλλακῆς Ἁβραάμ· καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν Ζεμβρὰμ, Ἰεξὰν, Μαδιὰμ, Μαδὰμ, Σοβὰκ, Σωέ· καὶ υἱοὶ Ἰεξὰν, Δαιδὰν, καὶ Σαβαΐ.
KJV
JPS
33
ThomsonAnd the children of Madiam were Gopher and Opher and Enoch and Abida and Eldada. All these were children of Chettura.
Brentonand the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these were the sons of Chettura.
GreekΚαὶ υἱοὶ Μαδιὰμ, Γεφὰρ, καὶ Ὀφὲρ, καὶ Ἐνὼχ, καὶ Ἀβιδὰ, καὶ Ἐλδαδά· πάντες οὗτοι υἱοὶ Χεττούρας.
KJVAnd the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah.
JPSAnd the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
34
Thomson
BrentonAnd Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac were Jacob, and Esau.
GreekΚαὶ ἐγέννησεν Ἁβραὰμ τὸν Ἰσαάκ· καὶ υἱοὶ Ἰσαὰκ, Ἰακὼβ, καὶ Ἡσαῦ.
KJVAnd Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
JPSAnd Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.
35
ThomsonAnd the sons of Isaak were Jacob and Esau. And the sons of Esau were, Eliphaz and Raguel and Jeul and Jeglom and Kore.
BrentonThe sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
GreekΥἱοὶ Ἡσαῦ, Ἐλιφὰζ, καὶ Ῥαγουὴλ, καὶ Ἰεοὺλ, καὶ Ἰεγλὸμ, καὶ Κορέ.
KJVThe sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
JPSThe sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam and Korah.
36
ThomsonAnd the sons of Eliphaz were Thaiman and Omar, Sophar and Gotham and Kenez and Thamna and Amelek.
BrentonThe sons of Eliphaz: Thæman, and Omar, Sophar, and Goötham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
GreekΥἱοὶ Ἐλιφὰζ, Θαιμὰν, καὶ Ὠμὰρ, Σωφὰρ, καὶ Γοωθὰμ, καὶ Κενὲζ, καὶ Θαμνὰ, καὶ Ἀμαλήκ.
KJVThe sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
JPSThe sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
37
ThomsonAnd the sons of Raguel, were Naches, Zare, Some and Mose.
BrentonAnd the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
GreekΚαὶ υἱοὶ Ῥαγουὴλ, Ναχὲς, Ζαρὲ, Σομὲ, καὶ Μοζέ.
KJV
JPS
38
ThomsonThe sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar and Dison.
BrentonThe sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
GreekΥἱοὶ Σηῒρ, Λωτὰν, Σωβὰλ, Σεβεγὼν, Ἀνὰ, Δησὼν, Ὠσὰρ, καὶ Δισάν.
KJVAnd the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezar, and Dishan.
JPSAnd the sons of Seir: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
39
ThomsonAnd the sons of Lotan were Chorri and Aiman and the sister of Lotan, Thamna.
BrentonAnd the sons of Lotan, Chorri, and Æman; and the sister of Lotan was Thamna.
GreekΚαὶ υἱοὶ Λωτὰν, Χοῤῥὶ, καὶ Αἰμὰν· ἀδελφὴ δὲ Λωτὰν Θαμνά. Υἱοὶ Σωβὰλ, Ἀλὼν, Μαχανὰθ, Ταιβὴλ, Σωφὶ, καὶ Ὠνὰν·
KJVAnd the sons of Lotan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan’s sister.
JPSAnd the sons of Lotan: Hori, and Homam; and Timna was Lotan’s sister.
40
ThomsonThe sons of Sobal were Alon, Machanath, Taibel, Sophi and Onan.
BrentonThe sons of Sobal; Alon, Machanath, Tæbel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Æth, and Sonan.
Greekυἱοὶ δὲ Σεβεγὼν, Ἀῒθ, καὶ Σωνάν.
KJV
JPS
41
ThomsonAnd the sons of Sebegon were Aith and Sonan; the sons of Sonan, Daison; and the sons of Daison, Emeron and Asebon and Jethram and Charran.
BrentonThe sons of Sonan, Dæson: and the sons of Dæson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
GreekΥἱοὶ Σωνὰν. Δαισών· υἱοὶ δὲ Δαισὼν, Ἐμερὼν, καὶ Ἀσεβὼν, καὶ Ἰεθρὰμ, καὶ Χαῤῥάν.
KJV
JPS
42
ThomsonAnd the sons of Osar, were Balaam and Zukam and Akan. The sons of Disan were Os and Aran.
BrentonAnd the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
GreekΚαὶ υἱοὶ Ὡσὰρ, Βαλαὰμ, καὶ Ζουκὰμ, καὶ Ἀκάν· υἱοὶ Δισὰν, Ὢς καὶ Ἀράν.
KJV
JPS
43
ThomsonNow these were their kings: Balak son of Beor, the name of whose city was Dennaba.
BrentonAnd these are their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city was Dennaba.
GreekΚαὶ οὗτοι οἱ βασιλεῖς αὐτῶν· Βαλὰκ υἱὸς Βεὼρ, καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Δενναβά.
KJVNow these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel; Bela the son of Beor: and the name of his city was Dinhabah.
JPSNow these are the kings that reigned in the land of Edom, before their reigned any king over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
44
ThomsonAnd when Balak died Jobab, son of Zara of Bosorra, reigned in his stead.
BrentonAnd Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
GreekΚαὶ ἀπέθανε Βαλὰκ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Ἰωβὰβ υἱὸς Ζαρὰ ἐκ Βοσόῤῥας.
KJVAnd when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
JPSAnd Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
45
ThomsonAnd when Jobab died, Asom of the land of the Thaimanites reigned in his stead.
BrentonAnd Jobab died, and Asom of the land of the Thæmanites reigned in his stead.
GreekΚαὶ ἀπέθανεν Ἰωβὰβ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Ἁσὸμ ἐκ γῆς Θαιμανών.
KJVAnd when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
JPSAnd Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
46
ThomsonAnd when Asom died, Adad son of Barad who smote Madiam in the plain of Moab reigned in his stead; and the name of his city was Gethaim.
BrentonAnd Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city was Gethaim.
GreekΚαὶ ἀπέθανεν Ἁσόμ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Ἀδὰδ υἱὸς Βαρὰδ, ὁ πατάξας Μαδιὰμ ἐν τῷ πεδίῳ Μωὰβ· καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Γεθαίμ.
KJVAnd when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
JPSAnd Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Avith.
47
ThomsonAnd when Adad died, Sebla of Masekka reigned in his stead,
BrentonAnd Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
GreekΚαὶ ἀπέθανεν Ἁδὰδ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Σεβλὰ ἐκ Μασεκκάς.
KJVAnd when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead.
JPSAnd Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
48
ThomsonAnd when Sebla died, Saul of Roboth which is by the river, reigned in his stead.
BrentonAnd Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
GreekΚαὶ ἀπέθανε Σεβλὰ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Σαοὺλ ἐκ Ῥωβὼθ τῆς παρὰ ποταμόν.
KJVAnd when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
JPSAnd Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
49
ThomsonAnd when Saul died, Balaennor son of Achobar, reigned in his stead.
BrentonAnd Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
GreekΚαὶ ἀπέθανε Σαοὺλ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Βαλαεννὼρ υἱὸς Ἀχωβώρ.
KJVAnd when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
JPSAnd Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
50
ThomsonAnd when Balaennor died, Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor.
BrentonAnd Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor.
GreekΚαὶ ἀπέθανε Βαλαεννὼρ, καὶ ἐβασίλευσεν ἀντʼ αὐτοῦ Ἀδὰδ υἱὸς Βαρὰδ, καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ, Φογώρ.
KJVAnd when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
JPSAnd Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
51
ThomsonThe emirs of Edom were, emir Thamna, emir Golada, emir Jether,
BrentonThe princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
GreekἩγεμόνες Ἐδώμ· ἡγεμὼν Θαμνὰ, ἡγεμὼν Γωλαδὰ, ἡγεμὼν Ἰεθὲρ,
KJV
JPS
52
Thomsonemir Elibamas, emir Elas, emir Phinon,
Brentonprince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
Greekἡγεμὼν Ἐλιβαμὰς, ἡγεμὼν Ἠλὰς, ἡγεμὼν Φινὼν,
KJV
JPS
53
Thomsonemir Kenez, emir Thaiman, emir Babsar, emir Magediel,
Brentonprince Kenez, prince Thæman, prince Babsar, prince Magediel,
Greekἡγεμὼν Κενέζ, ἡγεμὼν Θαιμὰν, ἡγεμὼν Βαβσὰρ,
KJV
JPS
54
Thomsonemir Zaphoin. These were the emirs of Edom.
Brentonprince Zaphoin. These are the princes of Edom.
Greekἡγεμὼν Μαγεδιὴλ, ἡγεμὼν Ζαφωΐν· οὗτοι ἡγεμόνες Ἐδώμ.
KJVDuke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
JPSthe chief of Magdiel, the chief of Iram. These are the chiefs of Edom.